"Be repenting, for the kingdom of God is at hand."
This verse is surely a perennial theme of Lent. Previously I’ve written about how there just isn’t a good English translation for the Greek word METANOIA (meh-TAH-nee-ah), generally translated ’repentence’. METANOIA means more along the lines of ’change of mind-set’, and I gave the example of the drunk waking up in the gutter, having a religious conversion experience and never touching a drop of alcohol again. That’s an extreme (and marvelous) example of METANOIA, but I think we can routinely experience smaller METANOIAs every day. Indeed, the verb tense in this verse indicates that continual ’repentence’ is what’s in mind: "Be [continually] changing your mind-set", so to speak. (more ↠)